Hamarosan, egész pontosan június 21-én jóval többet is megtudunk majd a The Blood of Dawnwalkerről, az egykori CDRP-os fejlesztők és Konrad Tomaszkiewicz, a The Witcher 3 rendezőjének legújabb játékából. A Rebel Wolves stúdió ugyanis ekkor tart bővebb játékmenet-prezentációt a félig ember, félig vámpír Coen véráztatta kalandjaiból. Persze már az Xbox Games Showcase-en levetített előzetes is megért egy misét, most viszont érkezett némi új infó, ami miatt mi még jobban várhatjuk a vámpíros Witcherként emlegetett játékot, aminek ugyan semmi köze nincs a CD Projekt RED szériájához, ellenben az első fejezete lesz a Rebel Wolves új fantasy-univerzumának.

A fejlesztők ugyanis tegnap délután X-en megosztottak néhány infót arról, hogy milyen komoly lokalizációs csapatokat csördítettek össze a játék szinkronizálására és feliratozására. Megtudtuk, hogy angol, lengyel, francia, olasz, német és spanyol hanggal játszhatjuk majd a The Blood of Dawnwalkert, emellett pedig brazil portugál, latin-amerikai spanyol, koreai, kétféle kínai, japán, török, cseh és magyar feliratot is kap a "Hajnalsétáló Vére".

Sajnos a játék megjelenésére még egy jó darabig várnunk kell, egyelőre ugyanis csak 2026-os dátumot mert megerősíteni a Rebel Wolves brigádja. A The Blood of Dawnwalker egyébként PC-re, Xbox Series X/S-re és PlayStation 5-re is érkezik, és az eddigi infók alapján úgy tűnik, hogy az összes említett platformon elérhető lesz a magyar felirat.

Borítókép forrása: Bandai Namco, Rebel Wolves