A The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered viszonylag a semmiből robbant be a köztudatba idén áprilisban, és egyből meghódította a rajongók szívét. Nem csoda, mivel nemcsak modern köntösbe öltöztette a klasszikust, hanem hű is maradt hozzá. A játékot mi is kipróbáltuk, és eléggé tetszett, amit láttunk. Száz szónak is egy a vége: most elkészült a magyarítás, pontosabban a régi változatot hozzáigazították az új játékhoz.
A Magyarítások Portálon az alábbiakat olvashatjuk:
"A MorroHUN Team hozzájárulásával hozzáigazítottuk az eredeti magyarítást az Oblivion Remastered kiadásához. Ezúton is köszönjük a csapat kitartó munkáját! Körülbelül 1600 új sor került a játékba, emellett sok változást is át kellett néznünk, bár nagyrészt a formázáson változtattak, elvétve pedig néhány elütést javítottak. Fordítás/átnézés: FEARka, warg, Vik, Brenda"
Irány tehát a Magyarítások Portál és a letöltés, köszönjük a fordítók munkáját!