A Silent Hill f egy önálló (stand-alone) történetet mesél el, amely a sorozat korábbi részeitől független, és a hatvanas évek Japánjában, az elszigetelt Ebisugaoka hegyi kisvárosban játszódik. Bizony, a játéknak immár semmi köze a ködlepte amerikai kisvároshoz, ne keressétek benne az ismerős sziréna-hangot vagy visszatérő karaktereket. Főhőse Shimizu Hinako, egy hétköznapi tinédzserlány, akinek nyugodt élete egyik napról a másikra omlik össze, amikor sűrű, titokzatos köd ereszkedik a városra. A Silent Hill f története meglehetősen zavaros, rejtélyekkel és titkokkal teli, aminek megértéséhez bizony nem árt elmélyedni a japán kultúrában sem. Szerencsére a sztori megértését nagyban segíti a NightVison Software jóvoltából elkészült magyar fordítás!
A fordítást Arzeen, NightVison, FEARka, és TBlinT készítették, a tesztelést FEARka, FLATRONW, GothMan, Griaue, NightVison, illetve Novák Gábor végezték el. A csapat a leírásban megjegyzi: „A magyarítás a játék teljes szövegét, valamint az átvezető videók feliratait is tartalmazza. Emellett a menük, beállítások és minden képernyőn megjelenő szöveg is magyar nyelven olvasható. A japán nevek átírásánál a magyar helyesírási szabályoknak megfelelő, akadémiai átírást alkalmaztuk, amely az 1908-as módosított Hepburn-rendszeren alapul – így a nevek magyarul is következetesen és érthetően jelennek meg.” Köszönjük a munkájukat!
A Silent Hill f magyarítása INNEN elérhető.
Borítókép forrása: UHD Wallpaper